top of page
Concrete Wall

מחרוזת אילן "נרננה" ארהלה סמט, יענקי רובין | Ilan Medley - Arele Samet & Yanky Rubin, Neranenu Choir



אילן במה אברכך, שיהיו פירותיך מתוקין, הרי פירתיך מתוקין, שיהא צילך נאה, הרי צלך נאה. אלא יהי רצון שכל נטיעותיך יהיו כמותך. Translation: Tree, tree, wherewith​ can I bless thee? That thy fruit may be sweet--it​ is already sweet; that thou shouldst afford plenty of shade--th​at also thou dost; that a spring may be near thee--eve​n that thou hast. The one thing left me which I can wish for thee is, that all trees planted from thy seed may be as fruitful as thou art. בחתונה שהתקיימה בשבוע שעבר במלון רמדה בירושלים הופיעה מקהלת "נרננה" עם הזמר ארהלה סמט והקלידן יענקי רובין ובחרו לשורר משירי חמשה עשר בשבט, ביצוע איכותי למחרוזת אילן אילן המורכבת משלשה שירים הראשון הוא לחן קודש של האדמור מפיטסבורג זצ"ל השני הוא לחנו של הרב עקיבא המניק המבוצע ע"י יידל ורדיגר והאחרון שבהם הוא לחן קודש מחצר הקודש בעלזא, מוגש לפניכם קליפ מהמחרוזת. מקהלת נרננה עם הבעל מנגן ארהלה סמט, קלידים: יענקי רובין סאונד: חנוך רובין עריכה : לירן שמש להזמנות :0527167414 אימייל : 167414@gmail.com

Comments


bottom of page